Blog - Kulturnuancen

Canın sağ olsun.

Canın sağ olsun.

Etwas geht zu Bruch, eine Nachricht trifft euch hart, ein Plan, auf den ihr sehr gehofft hattet, fällt in sich zusammen und jemand aus der Familie oder ein*e Freund*in sagt "Canın sağ olsun."

Wörtlich übersetzt: Deine Seele soll gesund sein.
Sinngemäß: Solange du lebst, ist alles andere ersetzbar.

Für mich liegt genau darin die menschliche Haltung: Du hast etwas verloren aber du bist noch hier, und das wiegt schwerer als alles andere.

Oder anders ausgedrückt: Dinge kommen. Dinge gehen. Du bleibst.

Wer mit diesem Satz aufgewachsen ist, weiss aber auch um seine doppelte Wirkung, denn einerseits tröstet er, weil er das Wesentliche benennt, nämlich dein Leben und deine Gesundheit, andererseits kann er sich auch ein bisschen wie ein sanftes Beiseiteschieben dessen anfühlen, was gerade wehtut.

Und trotzdem steckt in diesem Mini-Satz so viel kostbares, das ich mit den Jahren immer mehr zu schätzen gelernt habe, denn er erinnert daran, dass wir dazu neigen, Dinge größer zu machen, als sie sind, und dabei öfter das Offensichtliche übersehen, nämlich dass wir da sind, atmen und weitergehen können.

Gerade in einer Welt, die uns täglich beibringt, was uns fehlt, ist 'canın sağ olsun' wie ein stiller Gegenvorschlag, ein Satz, der sagt: Schau mal, was noch da ist.

Vielleicht ist das die leise Weisheit, die in vielen Kulturen steckt und die wir im Alltag viel zu selten aussprechen: dass das Wertvollste an uns kein Gegenstand, kein Status und keine Leistung sondern die schlichte Tatsache ist, dass wir leben.

Canın sağ olsun.
Deine Seele soll gesund sein.

Ein Wunsch, der für mich alles in die richtige Reihenfolge bringt.